Sí, soy esclava!... tengo menos de una semana de despertarme a las 4 y media de la mañana irme a la estación, perder mi tiempo disque buscando noticias y escuchar el noticiero que sería igual a que leyera el periódico en voz alta... y al final, hacerme mensa, ir a mi casa y regresar en la tarde para hacer lo mismo y dormirme hasta las 11.00 o 1200.
Pero qué bonito es trabajar con "profesionistas" en el ramo... (ATAQUE DE RISA).. ayy sí, bonito! =P
En fín, todos los días las personas llaman al H noticiero para dar sus comentarios. Por otra parte al Sr. "VALEROSO" no le gusta que lo corrijan. Y hoy, un señor (muy fino, en extremo fino) llamó para especificar que es BARBACHANO, no BARCHANO, y que es Giusseppe (yusepe) no Jussé (como según sería en francés) ya que es italiano... y ADIVINEN.. el señor JL no dió el comentario al aire y al final me dijo "Srita. Doctora corrija su letra" ... PARDON MOI?, MON LETTRE?... ya sabrán, de ahora en adelante cada vez que se confunda es mi culpa...

... se me olvidaba, el "guión" (si se le puede llamar así) es leer el periódico, y pues.. que yo sepa ese viene impreso, ¿no?